04/22/2024

ASML:オランダの半導体・AI銘柄の最新の2024年第1四半期決算・強み(競争優位性)分析と今後の株価見通し・将来性

black usb cable on blue round plateダグラス・ オローリンダグラス・ オローリン
  • オランダの企業であるASMLの2024年度第1四半期の決算は、利益率とEPSが市場予想を上回ったものの、受注高は予想を下回った。
  • 足元、中国からの需要は堅調に推移しているが、政治的な要因もあり、受注の先行きは不透明である。
  • 同社は来年の2ナノメートル技術の受注急増に備える一方、先端メモリー技術の需要増にも注目している。

ASMLの2024年度第1四半期決算サマリー

ASML(ASML)の2024年度第1四半期決算は、マージンとEPSは平均を上回ったものの、受注状況は平均を下回り、コンセンサスに対して低調な着地となった。

しかし、ここで本当に注目すべき点は、2024年度が横ばいと予想されていることである。

2024年度第1四半期EPSはコンセンサス2.91ユーロに対し3.11ユーロ

2024年度第1四半期決算

・純利益:12.2億ユーロ(市場予想:11.6億ユーロ)

・売上高:52.9億ユーロ(市場予想:54.6億ユーロ / ガイダンス:50.0億~55億ユーロ)

・売上総利益率:51.0%(市場予想:49.4% / ガイダンス:48~49%)

・新規契約高:36.1億ユーロ(市場予想::57.9億ユーロ)

2024年度第2四半期ガイダンス

・売上高:57億~62億ユーロ(市場予想:63.9億ユーロ)

・売上総利益率:50%~51.0%(市場予想:50.3%)

2024年度ガイダンス

・ASMLは総売上高が2023年並みになると予想

より詳細に見ると、ASMLで購入されるツールの大部分、特にトレーリング・エッジ・ツールの大部分は引き続き中国向けとなっている。

そして、我々は、EUV露光装置が中国に参入できないことを知っている。

そのため、ここでは、「EUV以外の売上高の54%のうち、中国が90%を占めているはずである」という推測が可能であるように思える。

中国における売上は引き続き好調だが、この需要の持続性には疑問が残り、私はこの点が非常に気になるというのが本音である。

というのも、中国の需要は昨年、輸出規制への懸念から事前の過剰注文の影響を受けている可能性があるからである。

そのため、今後の同社の受注動向は、同社の業績を分析する上では、おそらくより良い指標となるだろう。

そして、この2024年度第1四半期決算においてサプライズとなったのは、メモリーの受注状況である。

正味システム受注が前四半期比60%減であることを思い出してほしい。

そして、受注には常にばらつきがある。

とはいえ、今期は久しぶりに特にその変動が大きいかもしれない。

なぜなら、中国の受注が枯渇し始めているのが現実だからである。

ASMLによれば、2ナノメートルの受注はまだ入ってきていない。

しかし、それは間近に迫っている。

原文:When we look for the 2-nanometer capacity still have to come. And I think, as you mostly are aware of, we expect the ramp for that technology to start sometime next year. So I think this will be the next most probably wave of EUV order.

日本語訳:2ナノメートルに関しては、生産能力はまだこれからです。また、皆さんもご存知のように、この技術の立ち上がりは来年になると予想しています。ですから、これがEUV受注の次の波になると思います。

原文:And this is also back to the comment Roger made in answer to the first question. So we are going to now focus when it comes to EUV and logic foundry mostly to 2-nanometer order intake, which, as Roger said, should come in the next few months.

日本語訳:また、これは最初の質問に対するロジャーのコメントにも戻ります。そのため、EUVとロジック・ファウンドリーに関しては、ロジャーが言ったように、今後数カ月以内に来るであろう2ナノメーターの受注に集中するつもりです。

原文:On the number of players, so no change there. I think we mentioned in the past that the layer -- EUV layer for 2-nanometer is very similar to what we had on 3-nanometer because 2-nanometer is mostly a device transition. As you know, most customer, logic foundry customer will transition to gate-all-around, which is, I would say, quite a complex move.

日本語訳:プレーヤーの数については、変更はありません。2ナノメートルのEUVレイヤーは、3ナノメートルのEUVレイヤーと非常によく似ていると過去にお話ししたと思います が、それは2ナノメートルがほとんどデバイスの移り変わりだからです。ご存知のように、ほとんどの顧客、ロジック・ファウンドリーの顧客は、非常に複雑な移行であるゲート・オール・アラウンドに移行するでしょう。

さらに、2025年の中間点を2024年に完全にカバーするためには、四半期あたり40億ユーロの生産が必要です。

おそらく同社は達成できるだろうが、直近の36億ユーロの受注は間違いなく不安材料であると言える。

原文:Although we don't guide orders, an order rate a bit over EUR 4 billion per quarter for the final 3 quarters of the year would provide full order coverage at the end of 2024 for a 2025 sales number that would be at the midpoint of our 2022 Investor Day scenarios.

日本語訳:私たちは受注に関してガイダンスを発表していませんが、今年最後の3四半期の受注率が四半期あたり40億ユーロ強であれば、2022年のインベスター・デイのシナリオの中間点である2025年の売上高目標に対して、2024年末に完全にカバーすることができます。

2024年第1四半期末の受注残高は約380億ユーロとなっている。

さて、メモリー分野に話を戻したい。

興味深いのは、ASMLにとってDRAMの採用がようやく始まりつつあることである。

マイクロン・テクノロジー(MU)は最初のEUV対応世代をスタートさせており、特にHBMブームの最中、メモリプレーヤーがツールの大口購入者であることは理にかなっている。

原文:As Peter mentioned, our view on the market segment for 2024 has not changed relative to what we stated last quarter. We expect Memory revenue growth this year, primarily driven by technology transition in support of advanced memory technology. We see lower Logic revenue this year relative to last year, as customers digest litho capacity installed over the past year.

日本語訳:ピーターが述べたように、2024年の市場セグメントに関する我々の見解は、前四半期に述べたことと変わっていません。今年は、主に先端メモリ技術をサポートする技術移行により、メモリの売上高が伸びると予想しています。ロジックは、昨年導入されたリソグラフィのキャパシティを顧客が消化するため、昨年に比べ減収になると見ています。

最後になるが、DSAにより、今後ロジック企業にとって高NAはより意味のあるものになりそうである。

SemiAnalysisの最近の記事は、このダイナミックな動きを見事に取り上げている。

原文:Well, so I think a few key milestones. So the first one, I think we've been talking about it for a few quarter is the fact that customers have been committing to EUV High-NA with double-digit basically units in our backlog. And they have done that without even seeing one image from the tool. So I think this shows a bit the level of commitment and trust they have in our ability to bring new technology.

日本語訳:さて、いくつかの重要なマイルストーンがあると思います。まず1つ目は、数四半期前から話していたことだと思いますが、EUV High-NAに顧客がコミットしており、当社の受注残高には基本的に2桁の台数が存在します。そのようなお客様は、EUV高NAツールの画像を1枚も見ることなく、EUV高NAツールの購入を決めています。これは、私たちの新しい技術をもたらす能力に対する顧客のコミットメントと信頼のレベルを示していると思います。

特に、彼らは最初の10ナノメートルのパターンを作っている。

ラインがどれだけ悪いかという議論があるが、DSAプロセスのおかげで、これらのラインはまっすぐになる。

原文:Now I mentioned the first image, 10-nanometer -- less than 10-nanometer resolution image. This is a huge milestone for both our customer and ASML because this single image prove that the technology we have been developing for many, many years is working. And you cannot imagine how welcome that milestone was by both our customers and ourselves. That's very, very important.

日本語訳:今、私は最初の画像、10ナノメートル、10ナノメートル未満の解像度の画像について述べました。これは、お客様にとってもASMLにとっても大きなマイルストーン(出来事)です。なぜなら、この1枚の画像によって、私たちが何年も何年もかけて開発してきた技術が機能していることが証明されたからです。そして、このマイルストーン(出来事)が顧客と私たちの双方からどれほど歓迎されたかは想像できないと思います。これは非常に重要なことです。

以上より、ASMLでは受注が伸び悩んでいることが分かる。

また、中国経由の不安と受注懸念により、オランダのリソグラフィー大手ASMLの株価は下落している。