12/30/2024

ゼネラル・モーターズ(GM)自動運転部門「Cruise(クルーズ)」への資金提供停止の理由とは?

purple and pink lighted carウィリアム・ キーティングウィリアム・ キーティング
  • 本稿では、注目の米国自動車関連銘柄であるゼネラル・モーターズ(GM)の自動運転部門「Cruise(クルーズ)」への資金提供停止の理由を詳しく解説していきます。
  • ゼネラル・モーターズ(GM)は自動運転部門「Cruise(クルーズ)」に対する資金提供を停止する決定を下し、安全性や運営体制の問題が背景にあるとされています。
  • 2023年10月の事故やその後の不適切な対応により、Cruiseはカリフォルニア州DMVから自動運転ライセンスを停止され、運営見直しを余儀なくされています。
  • GMはCruise事業の再構築を進める中で、次世代シボレー・ボルトEVへの注力や外部からの資金調達を模索し、効率的な投資運営を目指しています。

※「ゼネラル・モーターズ(GM)自動運転部門「Cruise(クルーズ)」への突然の資金提供の打ち切りを発表!」の続き

前章では、ゼネラル・モーターズ(GM)の自動運転部門「Cruise(クルーズ)」への資金提供の停止に関して詳しく解説しております。

本稿の内容への理解をより深めるために、是非、インベストリンゴのプラットフォーム上にて、前章も併せてご覧ください。

ゼネラル・モーターズ(GM)のCruise事業からの撤退の理由とは?

ゼネラル・モーターズ(GM)が現在の状況に至った背景を理解するためには、約10年前にさかのぼり、当時のGMや競合他社の置かれていた状況を振り返る必要があります。まずは、この分野におけるグーグル(GOOG)の取り組みに焦点を当ててみましょう。

(出所:Google)

注:お気づきかもしれませんが、特定のグーグル検索クエリに対して、Geminiが自動的に応答を生成するようになっています。例えば、「Googleが自動運転車の開発を始めたのはいつ?」というクエリに対して、以下のような回答が得られました。

同じ質問をウーバー・テクノロジーズUBER)の自動運転への取り組みについて尋ねると、次のような結果が表示されます:

(出所:Google)

これらの主要プレイヤーに加え、米国を中心に多くの自動運転スタートアップが次々と立ち上がりました。一部はヨーロッパにも存在していました。自動運転技術に対する期待は最高潮に達し、伝統的な自動車メーカーは、これらのテクノロジースタートアップが自分たちの市場を奪うのではないかという危機感を募らせていました。そこで、自らもこの分野に参入する決断を下したのです。

GMの場合、この動きはほぼCruise Automationの買収から始まりました。その詳細はこちらで確認できます

(日本語訳)

GM、自動運転車開発を加速するためCruise Automationを買収2016年3月11日(金)

サンフランシスコ発 – ゼネラル・モーターズ(NYSE:GM)は本日、Cruise Automationを買収することを発表しました。この買収により、Cruiseが持つ高度なソフトウェア技術と迅速な開発能力を取り入れ、GMの自動運転技術開発をさらに加速させることを目指します。

「完全自動運転車は、日常の移動手段において、お客様に利便性の向上、コスト削減、安全性の向上といった大きなメリットを提供する可能性を秘めています」と、GMのダン・アマン社長はコメントしています。

Cruiseは、GMの新設された自動運転車開発チーム内で独立した事業単位として運営されます。このチームは、GMの自動運転技術および車両実行担当副社長であるダグ・パークス氏が率いており、Cruiseの本社は引き続きサンフランシスコに置かれる予定です。2013年に設立されたCruiseは、サンフランシスコの厳しい都市環境で迅速に自動運転技術の開発とテストを進めてきました。

(出所:ゼネラル・モーターズのHP

Cruise Automationは、カイル・ヴォート氏によって、GMによる買収のわずか3年前に設立されました。ヴォート氏は非常に優れた才能を持つ人物であり、連続起業家としても知られています。彼が自動運転技術に初めて関わったのは2004年、MITチームの一員としてその年のDARPAグランドチャレンジに参加したときのことです。この年は優勝者が出ませんでしたが、翌年の大会ではスタンフォード大学のチームがトップの座を勝ち取りました。

因みにDARPAグランドチャレンジとは、アメリカ国防高等研究計画局(DARPA)が主催した自律走行車(自動運転車)の競技会であり、自動運転技術の開発を促進するために企画され、主に無人車両が指定されたコースを走破する能力を競います。

(出所:Google)

これらのDARPAグランドチャレンジは、その後の自動運転技術ブームを引き起こすきっかけとなった出来事と言えます。

Cruise Automationは、GMが新設した自動運転(AD)部門の子会社として取り込まれました。当時、その部門を率いていたのはダン・アマン氏でしたが、実際にはCruise AutomationがGMの事実上の自動運転部門として機能するようになりました。2021年末にアマン氏が退任すると、翌年2月にはカイル・ヴォート氏がCEOに就任しました。

CruiseとGMの事業は順調に進んでいるように見えました。2021年には、Cruiseがサンフランシスコで完全自動運転の乗車サービスを開始し、最も近い競合であるWaymoを出し抜くことに成功しました。

(出所:Google)

2023年4月、Cruiseは完全自動運転の走行距離が100万マイルに達したことを発表しました。そのプレスリリースでは、安全実績を強調するため、人間が運転するタクシーと比較した以下のようなチャートを用いてアピールしました。

(出所:CruiseのHP

しかし、安全性を強調していたにもかかわらず、2023年10月に発生した安全に関する事故が、最終的に同社の挫折につながることとなります。詳細はこちらでご覧いただけます

サンフランシスコで運転者が女性に衝突、続いてCruiseの自動運転車が轢く:被害者が車両下に挟まれた様子を示す写真が公開

(出所:San Francisco Chronicle

この件について、『San Francisco Chronicle』では次のように報じています:

(原文)A pedestrian crossing a San Francisco street on Monday night was hit by two cars — first a regular vehicle which hurled her into the path of a driverless taxi that then ran her over, stopping on top of her as she screamed in pain, according to witnesses, investigators and the autonomous taxi company.

(日本語訳)月曜日の夜、サンフランシスコで横断歩道を渡っていた歩行者が、2台の車にはねられる事故が発生しました。最初は通常の車に衝突され、その衝撃で自動運転タクシーの進路に投げ出され、次にそのタクシーにはねられました。タクシーは被害者の上で停止し、被害者が痛みに苦しみながら叫ぶ様子が目撃者や調査官、そして自動運転タクシーの運営会社によって報告されています。

(原文)The horrific crash occurred at 9:35 p.m. at Market and Fifth streets after the traffic light turned green, giving the Cruise car and other car — which had been waiting side-by-side for the light — the right to enter the intersection where a woman was walking, according to video of the crash shown to The Chronicle by Cruise hours after the incident.

(日本語訳)この悲惨な事故は、午後9時35分、マーケット通りとフィフス通りの交差点で発生しました。信号が青に変わり、Cruiseの車ともう1台の車が並んで信号待ちをしていたところ、交差点に進入する権利が与えられましたが、その際、歩行中の女性が巻き込まれました。この事故については、発生数時間後にCruiseが公開した映像を基に『San Francisco Chronicle』が報じています。

もし、この事故に関わった2台の車両がどちらも人間が運転していたのであれば、それで話は終わっていたかもしれません。しかし、自動運転車(AV)が関与していたため、この件は大きなニュースとなりました。事故後、Cruiseは車両管理局(DMV)に協力し、重要な映像証拠を提供しました。同社は、歩行者が他の車両によって自動運転車の進路に投げ出されたため、自動運転車には事故の責任がないと主張しました。この映像は、自動運転車が事故に対して適切に対応したことを示しており、Cruiseの主張を裏付けるものとなりました。

しかしながら、残念なことに、Cruiseは、全く異なる状況を示す、より長い映像を提出していませんでした。実際には、自動運転車(AV)が被害者をおよそ20フィート(約6メートル)引きずった後、ようやく停車し、その時点で被害者は車両の下に挟まれた状態でした。DMV(車両管理局)がその完全な映像を入手すると、10月24日にCruiseの自動運転ライセンスを直ちに停止しました。詳細は以下をご覧ください

(日本語訳)

DMVによるCruise LLCの許可停止に関する声明即時公開:2023年10月24日

カリフォルニア州車両管理局(DMV)は本日、Cruise LLCの自動運転車運用および無人運転試験の許可を即時停止する決定に関する以下の声明を発表しました。

「カリフォルニア州DMVにとって、公共の安全は最優先事項です。同局の自動運転車規制は、この技術の公道での安全な試験および運用を促進するための枠組みを提供しています。しかし、公共の安全に不合理なリスクがある場合、DMVは許可を即座に停止または取り消す権限を有しています。なお、停止期間については明確な期限はありません。

本日、カリフォルニア州DMVはCruiseに対し、同社の自動運転車運用および無人運転試験の許可を即時停止することを通知しました。同時に、停止された許可を再申請するために必要な手順を提供しましたが、CruiseがDMVの要件を完全に満たすまで再申請は承認されません。この決定は、安全ドライバーを伴う試験許可には影響を与えません。」

(出所:State of California

同日、Cruiseは事故の詳細を説明するブログ記事を公開しましたが、現在は削除されています。その内容は、DMV(車両管理局)が独自に把握した事実と一致していました。このブログ記事のリンクはWayBack Machineで確認可能です。詳細はこちらをご覧ください

(原文)The Nissan Sentra then tragically struck and propelled the pedestrian into the path of the AV. The AV biased rightward before braking aggressively, but still made contact with the pedestrian. The AV detected a collision, bringing the vehicle to a stop; then attempted to pull over to avoid causing further road safety issues, pulling the individual forward approximately 20 feet.

(日本語訳)日産セントラが歩行者に衝突し、その衝撃で歩行者が自動運転車(AV)の進路に投げ出されるという悲劇が起こりました。AVは右側に寄ろうとしながら急ブレーキをかけましたが、それでも歩行者と接触してしまいました。衝突を検知したAVは一旦停止しましたが、その後、さらなる道路安全への影響を避けるために路肩に寄せようとし、その過程で歩行者を約20フィート(約6メートル)引きずる結果となりました。

Cruiseの自動運転車(AV)は、衝突を検知した時点で即座にその場で停止しなかった点で明らかに過失があります。これは、人間の運転者であれば法律で義務付けられている行動です。

2024年11月19日、CruiseのCEOであるカイル・ヴォート氏と共同創業者のダン・カン氏が辞任しました。詳細は以下をご覧ください

(原文)In an internal email sent on Saturday, Vogt wrote that he “take[s] responsibility for the situation Cruise is in today. There are no excuses, and there is no sugar coating what has happened. Our approach is working with regulators, press, the public, and other stakeholders simply must improve. We’ve got to come back with a new plan that is grounded in what we’ve learned.

(日本語訳)土曜日に送られた社内メールで、ヴォート氏は次のように述べました。「現在のCruiseの状況について、私が責任を負います。言い訳は通用しませんし、これまでに起きたことを取り繕うこともありません。我々の規制当局、メディア、一般市民、その他の関係者との対応は、確実に改善しなければなりません。これまでの経験を踏まえた新しい計画を立て直す必要があります。」

彼がこの内部メールで責任を認めたものの、退任後に投稿された一連のツイートからは、その姿勢がほとんど見られませんでした。

(出所:X.com)

1か月後、Cruiseは社内の主要幹部9名を解雇したと発表しました。詳細はこちらをご覧ください

(原文)Today, following an initial analysis of the October 2 incident and Cruise's response to it, nine individuals departed Cruise. These include key leaders from legal, government affairs, and commercial operations, as well as safety and systems," a Cruise spokesperson said.

(日本語訳)「本日、10月2日の事故とそれに対するCruiseの対応に関する初期分析を受けて、9名がCruiseを退社しました。この中には、法務、政府対応、事業運営、安全対策、システム部門の主要な幹部が含まれています」と、Cruiseの広報担当者が述べました。

しかし、これで話は終わりませんでした。翌日、Cruiseは従業員の約4分の1を解雇することを発表しました。詳細は以下をご覧ください

(原文)As a result of our updated operating plans, today Cruise shared the difficult news that we are making staff reductions impacting 24% of full-time Cruisers. This reflects our new future and a more deliberate go-to-market path, meaning less immediate need for field, commercial operations and corporate staffing.

(日本語訳)本日、Cruiseは新たな運営計画に基づき、フルタイム従業員の24%に影響を及ぼす人員削減を実施するという、困難な決断を発表しました。これは、新たな未来を見据えたより慎重な市場展開戦略を反映しており、それに伴い現場業務、商業運営、企業部門の人員の即時的な必要性が低下することを意味します。

2023年10月の事故とその後の不適切な対応を受け、Cruiseは独立した調査報告書を依頼し、2024年1月25日にその内容を公表しました(詳細はこちらをご覧ください)。この報告書は多くの点で厳しい指摘を含んでおり、特に幹部たちがDMV(車両管理局)に事故の映像全体を見せないよう不器用に試みたことが強く批判されています。

(原文)The weight of the evidence establishes that Cruise played or attempted to play the Full Video depicting the pedestrian dragging in their October 3 briefings with the regulators and other government officials. However, in three of these meetings, internet connectivity issues likely precluded or hampered them from seeing the Full Video clearly and fully. And Cruise failed to augment the Full Video by affirmatively pointing out the pullover maneuver and dragging of the pedestrian.

(日本語訳)証拠によると、Cruiseは10月3日に行われた規制当局や他の政府関係者との会議で、歩行者を引きずる様子が映った「完全な映像」を再生する、または再生しようと試みたとされています。しかし、これらの会議のうち3回では、インターネット接続の問題により、その映像を明確かつ完全に視聴することができなかった、または視聴が妨げられた可能性があります。さらに、Cruiseは「完全な映像」に含まれる路肩への寄せる動作や歩行者を引きずった場面について、積極的に説明することを怠っていました。

一連の出来事があったにもかかわらず、GMのCEOであるメアリー・バーラ氏は、その後の決算説明会でも一貫してCruiseを支持する姿勢を崩しませんでした。実際、2024年第2四半期の決算説明会では、次のように述べています(詳細はこちらをご覧ください):

(原文)As you know, Cruise has returned to the road in Houston, Phoenix, and Dallas, and we recently provided them with bridge financing to support their operational cash needs. We've also made several significant leadership appointments, including hiring Marc Whitten as CEO. Mark has decades of experience on the front lines of technology transformations, which will be crucial as we move forward. Our vision to transform mobility using autonomous technology is unchanged.

(日本語訳)ご存じのとおり、Cruiseはヒューストン、フェニックス、ダラスで運行を再開しました。また、運営資金のニーズを支援するため、最近ブリッジファイナンスを提供しました。さらに、CEOにマーク・ウィッテン氏を任命するなど、いくつかの重要なリーダーシップポジションの人事を行いました。マーク氏は技術革新の最前線で数十年の経験を積んでおり、今後の進展において極めて重要な存在となるでしょう。自動運転技術を活用してモビリティを変革するという私たちのビジョンは、変わることはありません。

(原文)And every mile traveled and every simulation brings us closer because Cruise is an AI-first company. We have some of the best engineers in tech building a cutting-edge AI platform, harnessing the power of large-scale foundation models to continuously improve safe AV performance. The Cruise team will also simplify their path to scale by focusing their next autonomous vehicle on the next-generation Chevrolet Bolt EV instead of the Origin. It's a win-win for both GM and Cruise.

(日本語訳)CruiseはAIを最優先とする企業であり、走行する1マイルごと、シミュレーションを重ねるごとに目標達成に近づいています。当社には業界トップクラスのエンジニアが集まり、大規模基盤モデルを活用して、安全な自動運転車(AV)の性能を継続的に向上させる最先端のAIプラットフォームを構築しています。また、Cruiseチームは、次世代の自動運転車をOriginではなく次世代シボレー・ボルトEVに注力することで、規模拡大への道筋をより簡略化しています。これはGMとCruiseの双方にとってウィンウィンの選択です。

(原文)It addresses the regulatory uncertainty we face with the Origin, because of its unique design. Per unit costs will be much lower, which will help Cruise optimize resources and enable them to deliver AV tech at scale as quickly as possible. And the change will help GM fully leverage our investment in the Bolt EV with a major new customer for the product. We think all of these are important steps that will help us attract those who believe in the Cruise mission and see the incredible long-term business opportunity of autonomous driving

(日本語訳)Originはその独特なデザインゆえに、私たちが直面している規制上の不確実性への対応が求められます。一方で、次世代シボレー・ボルトEVは1台あたりのコストが大幅に抑えられるため、Cruiseがリソースを効率的に活用し、自動運転技術をできる限り早く大規模に展開する助けとなります。この変更により、GMはボルトEVへの投資を最大限に活用し、この製品の新たな大口顧客を獲得できるでしょう。これらの取り組みは、Cruiseの使命を信じ、自動運転の長期的なビジネスチャンスに魅力を感じる方々を引き付ける重要な一歩だと考えています。

Cruiseの体制に最初の綻びが見えたのは、2024年10月22日に行われた2024年第3四半期の決算説明会でした。この場で、GMがCruiseの継続的な運営を支えるため、追加の資本を提供する戦略的パートナーを模索していることが明らかになりました。詳細はこちらをご覧ください

(原文)So what is the motivation for raising capital there? Is it for a strategic partner or maybe getting very low-cost capital or lower-cost capital than you may be able to raise in the rest of the business just to fund Cruise? I mean, what's really the motivation there?

(日本語訳)そこで資金を調達する目的は何でしょうか?戦略的パートナーを見つけるためですか?それとも、Cruiseの運営資金として、他の事業で調達するよりも低コスト、または非常に低コストな資金を得るためでしょうか?実際のところ、その動機は何なのでしょうか?

(原文)Mary Teresa Barra -- Chairman and Chief Executive Officer

(日本語訳)メアリー・テレサ・バーラ — 会長兼最高経営責任者(CEO)

(原文)Well, I think as we look going forward, we believe in autonomy in general, but I think we want to make sure we're investing in autonomy as efficiently as possible. And there's a number of conversations that we're having with partners that I think just allows us to manage that investment more wisely. So that's what we're looking to do

(日本語訳)そうですね、私たちはこれからも自動運転技術の可能性を信じていますが、投資をできる限り効率的に行うことが重要だと考えています。そのため、いくつかのパートナーと協議を進めており、それによって投資をより賢明に管理できるようにしたいと考えています。これが私たちの目指している方向です。

うーん、ちょっと不吉な感じがするというのが本音です。

次章では、ゼネラル・モーターズ(GM)のCruise(クルーズ)への資金提供停止が与える同社の将来性への影響を詳しく解説していきます。

※続きは「ゼネラル・モーターズ(GM)の将来性とは?Cruise(クルーズ)への資金提供停止による今後の株価見通しへの影響に迫る!」をご覧ください。

また、その他のゼネラル・モーターズ(GM)に関するレポートに関心がございましたら、是非、こちらのリンクより、ゼネラル・モーターズのページにアクセスしていただければと思います

加えて、私のプロフィール上にて、私をフォローしていただければ、最新のレポートがリリースされる度にリアルタイムでメール経由でお知らせを受け取ることが出来ます

私の半導体・テクノロジー銘柄に関するレポートに関心がございましたら、最新のレポートを見逃さないために、是非、フォローしていただければと思います。


アナリスト紹介:ウィリアム・キーティング

📍半導体&テクノロジー担当

キーティング氏のその他の半導体関連銘柄のレポートに関心がございましたら、是非、こちらのリンクより、キーティング氏のプロフィールページにアクセスしていただければと思います。


インベストリンゴでは、弊社のアナリストが、高配当関連銘柄からAIや半導体関連のテクノロジー銘柄まで、米国株個別企業に関する動向を日々日本語でアップデートしております。そして、インベストリンゴのレポート上でカバーされている米国、及び、外国企業数は250銘柄以上となっております。米国株式市場に関心のある方は、是非、弊社プラットフォームよりレポートをご覧いただければと思います。

弊社がカバーしている企業・銘柄の一覧ページはこちら